По ту сторону чернил - Амалия Брют
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Именно так. Она лишила меня последней радости жизни, наградив пожилой секретаршей. Нет, я не имею ничего против миссис Паркер. Это замечательная женщина, которая к тому же умеет работать. Но почему бы тогда не дать мне двух секретарей, одна из которых внешне напоминает обложку модного журнала?
Она сделала все, чтобы максимум моего внимания уделялся работе. Но это не под силу долго выдерживать нормальному человеку! А я так вообще не особенно люблю работать. Может быть, дело в том, что мне не нравится моя нынешняя работа, а может быть, всему виной характер. Но если бы вы только знали, как много бы я отдал за то, чтобы родиться в Англии конца восемнадцатого века и стать беззаботным наследником сказочно богатого герцога или маркиза. И там пускай хоть весь мой род перебьет, я жил бы доходами с имения и был бы счастлив. Наверное, я скучал бы по своему Bentley Arrange. Но, в конце концов, я бы мог купить чистокровного вороного жеребца, назвать его Бентли, и все было бы не так уж плохо.
Ну почему я должен шесть дней в неделю просиживать в этом кресле, работать как проклятый и в минуты Ее тоски изучать ненавистный до последнего здания Нью-Йорк за окном?
«– Привет, приятель.
Стивен отвлекся от своих мыслей и взглянул на показавшегося в дверях Джерри Мэскота.
– Заходи.
– Как дела? – поинтересовался Джерри, усаживаясь в кресле напротив Стивена.
В ответ Стивен наградил приятеля мрачным взглядом.
– Может быть, кофе?
Джерри раздумывал с минуту и, наконец, согласился.
– Миссис Паркер, принесите два кофе, – переговорив с секретарем, Стивен снова откинулся на спинку кресла.
– Ты по делу или как?
– Признаться…
Приход миссис Паркер оборвал ответ Джерри. Мужчины поблагодарили секретаря, и, когда она вышла, Джерри продолжил:
– Признаться, я подумывал о холостяцкой вечеринке.
– Боюсь представить, что ты под этим подразумеваешь, – усмехнулся Стивен.
– Ну, – пожал плечами Джерри, – после работы отправимся поужинать в какое-нибудь модное местечко, а там уж как получится. Заодно за ужином обсудим несколько спорных вопросов относительно финансовой политики компании».
Да, вы правильно поняли: Она считает, что мы с ним друзья.
По легенде мы с Джерри встретились в Гарварде. Соседи по комнате нередко становятся друзьями. Она решила, что это наш случай. Но если мне доставались вечера в библиотеке и дни за учебниками, то Джерри, конечно же, снимал все сливки. Он безбожно прогуливал, посещал все возможные вечеринки, в поле его зрения попадала каждая юбка, скромно прикрывавшая достаточно длинные ноги. Согласитесь, этого уже довольно, чтобы возненавидеть его всеми силами своей души. Но Ей и того было мало. Почему-то Она решила сделать меня его ангелом-хранителем. Так что все экзамены и контрольные за него писал я.
С тех дней Джерри приобрел дурацкую привычку появляться в поле моего зрения без предварительной записи, считая, что я всегда рад его приходу. Возможно, его присутствие было бы легко проигнорировать, если бы не завидное самодовольство и бесконечное самолюбование, которое Джерри не оставляет за порогом моего кабинета. Он искренне считает себя божьим подарком каждому, с кем ему по Ее воле приходится иметь дело. А Она столь непогрешима в своей любви к Джерри, что окружающие – с Ее подачи – считают его отличным парнем.
Еще Джерри чертовски удачливый папенькин сынок. В офисе Мэскота-старшего он занимает пост финансового директора. В том же офисе я работаю топ-менеджером. Она считает, что Джерри устроил меня в фирму отца из дружеских побуждений. На самом деле все намного прозаичнее. Джерри так и не оставил своих университетских привычек, что не может радовать его отца. Поэтому время от времени добрый папаша промывает сыночку мозги и требует отчета о проделанной работе. После каждой подобной лекции Джерри с сияющей улыбкой появляется на пороге моего кабинета, каждый раз Она его жалеет, и вечером он тащит меня на очередную «холостяцкую вечеринку» в очередное модное местечко, где я на протяжении всего ужина решаю проблемы с его финансовым отделом и разбираюсь в бумагах и отчетах, пока он флиртует с какой-нибудь красоткой, с которой не замедлит под руку удалиться в тихий уголок, едва я выведу последнюю цифру.
После его ухода я расплачиваюсь, приезжаю в свой пент-хаус и выпиваю бокал красного вина, на которое у меня аллергия.
«– Ну, как тебе здесь? – спросил Джерри, принимаясь за изучение меню.
– Также шумно, как и везде, – ответил Стивен.
Конец ознакомительного фрагмента.